Przetarg 2527909 - Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Kancelarii...

   
Analizuj Zamówienie 2527909 (zakończone)
źródło Biuletyn Zamówień Publicznych
data publikacji 2012-12-07
przedmiot ogłoszenia
Wykonywanie tłumaczeń tekstowych i ustnych dla Kancelarii Prezydenta w 2013 r.
1. Przedmiotem zamówienia jest: Wykonywanie tłumac
zeń tekstowych i ustnych dla Kancelarii Prezydenta w 2013 r.
2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera wzór umowy (wraz z załącznikami) stanowiący załącznik nr 3 do specyfikacji.
3. Wykonawca może powierzyć wykonanie zamówienia podwykonawcom. W przypadku realizacji przedmiotu zamówienia z wykorzystaniem podwykonawców, Zamawiający żąda wskazania przez Wykonawcę w formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do specyfikacji) tych części zamówienia, których wykonanie powierzy podwykonawcom.
4. Uwagi dla Wykonawców:
4. 1. Wykonawca będzie wykonywał następujące tłumaczenia tekstowe i ustne:
1) tłumaczenia nieuwierzytelnione na język obcy tekstów specjalistycznych,
2) tłumaczenia nieuwierzytelnione z języka obcego tekstów specjalistycznych,
3) tłumaczenia nieuwierzytelnione na język obcy tekstów przeznaczonych do publikacji - rozumianej jako wydanie drukiem lub w formie elektronicznej - wraz z weryfikacją merytoryczną i językową native speakera,
4) korekta przetłumaczonego wcześniej tekstu do publikacji polegająca na weryfikacji merytorycznej i językowej native speakera oraz korekcie graficznej tekstu dokonywanej kilkakrotnie na projekcie graficznym przeznaczonym do publikacji,
5) tłumaczenia uwierzytelnione na język obcy tekstów specjalistycznych,
6) tłumaczenia uwierzytelnione z języka obcego tekstów specjalistycznych,
7) tłumaczenia ekspresowe nieuwierzytelnione na język obcy tekstów specjalistycznych,
8) tłumaczenia ekspresowe nieuwierzytelnione z języka obcego tekstów specjalistycznych,
9) tłumaczenia ekspresowe uwierzytelnione na język obcy tekstów specjalistycznych,
10) tłumaczenia ekspresowe uwierzytelnione z języka obcego tekstów specjalistycznych,
11) tłumaczenia konsekutywne z języka polskiego na język obcy i języka obcego na język polski,
12) tłumaczenia konsekutywne ekspresowe z języka polskiego na język obcy
i języka obcego na język polski (zlecenie i realizacja w ciągu tego samego dnia),
13) tłumaczenia symultaniczne z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski (jeden tłumacz).
4. 2. Wykonawca na zlecenie Zamawiającego będzie wynajmował Zamawiającemu sprzęt konferencyjny do obsługi tłumaczeń symultanicznych (kabiny, słuchawki, nagłośnienie sali) oraz świadczył związane z tym najmem usługi transportu, montażu, obsługi i demontażu tego sprzętu.
4. 3. Podstawowe języki, w których będą dokonywane tłumaczenia: angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, rosyjski. W razie wystąpienia konieczności tłumaczenia w językach innych niż języki podstawowe, Wykonawca będzie mógł zastosować stawkę w wysokości 150% stawki bazowej, jak za języki podstawowe.
4.4. Częstotliwość i liczba poszczególnych rodzajów tłumaczeń będzie zależała od rzeczywistych potrzeb Zamawiającego, a ich wykonanie będzie każdorazowo zlecane.
branża Usługi informacyjne, bazy danych, tłumaczenia
podbranża tłumaczenia
kody CPV 79530000, 79540000
forma przetarg nieograniczony
typ ogłoszenia usługi, wykonanie
kraj realizacji Polska
województwo realizacji Małopolskie
kraj organizatora Polska
województwo organizatora Małopolskie

Zamieszczone dane to tylko fragment informacji – aby uzyskać dostęp aktywuj darmowy test lub zaloguj się

WYŚWIETL PODOBNE ZAMÓWIENIA Z BRANŻY: tłumaczenia